Ir directamente al contenido de esta página
Portal del Instituto Cervantes
Inicio del portal de los Congresos Internacionales de la Lengua Española
Inicio del portal de los Congresos Internacionales de la Lengua Española
Sala de prensa
Noticias de un «diccionario esencial»
Cubierta del nuevo diccionario.

El nuevo Diccionario esencial de la lengua española fue presentado el pasado 13 de noviembre en España, y entre muchas otras novedades incluye términos como internet e internauta. Para América Latina estará disponible a partir de marzo de 2007, cuando se realice su presentación en el marco del XIII Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua en Medellín.

Como explica la RAE en documento público, esta es «una versión reducida de la última edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), —la 22.ª, de 2001—, de la que se han suprimido arcaísmos, localismos, coloquialismos no compartidos por España y América..., con el propósito de mantener solamente aquellos términos y acepciones que tienen un uso verificado en el español actual».

Este nuevo Diccionario es al mismo tiempo una primicia y un material de consulta obligada para los hispanohablantes, pues incorpora todas las novedades aprobadas para la próxima edición del DRAE por las Academias de la Lengua, desde octubre de 2001 a julio de 2006. Además incluye numerosos americanismos, que representan el 12% de los términos contenidos.

Del patrimonio común de los hispanohablantes ya hacen parte palabras provenientes de otras lenguas como bungaló; gentilicios como montenegrino o timorense; términos del mundo de los computadores como digitalización, salvapantalla o internet (que ya no se considera nombre propio y por tanto se debe usar con minúscula). Y también palabras usadas en nutrición o sicología como bulímico; acuñadas por el mercadeo como abrefácil, y derivadas de los conflictos armados, como desminar, incluidas por la Real Academia Española en su Diccionario Esencial.

En definitiva, el objetivo de la obra es «ofrecer el léxico vivo de nuestra época», como subrayó en declaraciones públicas Manuel Seco, académico de la RAE y asesor del Diccionario. A su vez, en presentación oficial encabezada por los Príncipes de Asturias, Víctor García de la Concha insistió en que así se guarda fidelidad al «criterio de aproximación al pueblo llano»del diccionario divulgativo del español, obra clásica para los estudios de la lengua editada en 1780.

Con su lanzamiento en España y su presentación en América en marzo próximo durante el XIII Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española en Medellín-Colombia, se espera que esta obra esencial llegue con su aire fresco a los casi 500 millones de hispanohablantes del mundo entero.

200 000 ejemplares y otras cifras

  • La primera tirada del Diccionario Esencial ha sido de 200 000 ejemplares.
  • Mientras el Diccionario de la Real Academia cuenta con casi 90 000 términos, las Academias de la Lengua de los países hispanohablantes seleccionaron 54 000 para el Esencial. Más del 80 por ciento del léxico del nuevo Diccionario es vocabulario común y vigente que se utiliza tanto en España como en América Latina. Es decir que el 20% restante son voces propias de cada zona.
  • La obra contiene más de 4400 coloquialismos, tecnicismos y gentilicios, y 12 000 ejemplos de uso.
  • Incluye además informaciones sobre ortografía, conjugación verbal, plurales y extranjerismos.
Subir al principio
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, 2007-2010. Reservados todos los derechos.Accesibilidad