Ir directamente al contenido de esta página
Portal del Instituto Cervantes
Inicio del portal de los Congresos Internacionales de la Lengua Española
Inicio del portal de los Congresos Internacionales de la Lengua Española
Sala de prensa
Brasil redescubrirá a sus vecinos con el español

Brasil, décima potencia del mundo, en continuo proceso de expansión y crecimiento económico, con una población cercana a los 190 millones de habitantes y uno de los pocos países en Latinoamérica donde el español no es la lengua nativa, ahora será bilingüe con el español como segundo idioma oficial.

En agosto de 2005 el presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, aprobó el decreto que cambiará el rumbo de este país en muchos aspectos: en el 2012, según las proyecciones del gobierno, nueve millones de brasileros de las escuelas públicas y privadas de enseñanza media estudiarán español y esta será su segunda lengua. Es una cifra que parece insignificante si se piensa en la cantidad de habitantes que tiene este gigante, pero esta será la base para que Brasil se integre al resto de América Latina y fortalezca aun más su posición geopolítica en el hemisferio sur consolidando los procesos de intercambio comercial y cultural; es aquí cuando podrán descubrir toda la riqueza cultural iberoamericana y encontrarán una caja de sorpresas llena de sueños, pensamientos, palabras, nunca antes leídas, escuchadas, asociadas.

La decisión de Lula implica un reto enorme para el sistema educativo de Brasil, pues se necesitarán 26 mil profesores (para una cátedra de 40 horas de español a la semana), como lo expuso Alessandro Candeas, representante del Ministerio de Educación de Brasil, en el panel El español en brasil del IV Congreso Internacional de la Lengua Española. «Para poder llevar a cabo este gran proyecto», sentenció Candea, «necesitamos una política pedagógica muy sólida», quien calificó este experimento de bilingüismo como un ejemplo de globalización, a la que según el, «los latinoamericanos no le tenemos miedo, queremos una globalización más humana», y esto hay que resaltarlo en la visión iberoamericana.

Otro aspecto que resaltó Candeas es la movilidad académica que se propicia con la enseñanza del español en Brasil y del portugués en otros países de América Latina.

En el panel también participó Juan Pedro de Basterrechea, del Instituto Cervantes, para quien el objetivo de enseñar español en Brasil va más allá de la visión lingüística, hay unas razones mucho más atractivas que justifican este proyecto, como son la expansión económica de Brasil y la importancia del español, cuarta lengua en el mundo después del inglés, el chino y el hindi e idioma oficial en 22 países.

El Instituto Cervantes cuenta con seis centros en Brasil y pronto abrirán tres más, y representa el país con mayor presencia del Instituto en el mundo. Para Basterrechea la difusión del español en Brasil constituye un inmenso reto para todos, y en ese sentido el Cervantes ha estado formando profesores desde que se aprobó la ley para que ese bilingüismo al que aspira Brasil sea posible.

Es imprescindible, pues, acompañar al Brasil en este proceso de implementación de la enseñanza del español y definir muy bien el papel de las universidades y los centros de enseñanza. Así lo dejaron muy claro los invitados a este panel que se llevó a cabo el martes en el Centro de Convenciones Cartagena de Indias y que fue presidido por Cecilia María Vélez White, Ministra de Educación Nacional de Colombia y moderado por Miriam Jimena Santoyo, antropóloga y profesora de la universidad Nacional de Colombia.

Subir al principio
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, 2007-2010. Reservados todos los derechos.Accesibilidad